2017-02-05

Последовательность дальнейших действий

Добрый день уважаемая Николь!
Искав ответ в просторах интернета, случайно нашла ваш блог. 
Огромное спасибо за информацию, очень много нужных и доступных сведений.

В моей голове на сегодняшний день сплошная информационная каша, и если у Вас будет возможность мне немного помочь и разобраться, буду безумно вам благодарна.

Суть моего вопроса в следующем:
я являюсь законной женой с 2016 года, а в отношениях с 2011, с гражданином ЕС, который с 2013 года официально работает и живет в Швеции.У нас общий ребенок.

Вот теперь зашел вопрос о нашем переезде к нему. Начала я с первоисточника с сайта Migrationsverket. И тут же я попала в ступор в последовательности дальнейших действий.

Позвонив в Посольство в Москве, с четким пониманием, что мы претендуем на воссоединение и нам надо подавать на временный вид на жительство, консультант прокомментировал мне ной вариант-я должна подавать на residence cards а не на uppehållskort.

В моей голове сплошное помутнения.

Я так понимала. что это одно и тоже, после этого начала искать информацию где нашла описание аналогичных ситуации.

Комментируют, что отказывают в воссоединения из за не правильной подачи документов. надо подавать на residence card , а не на uppehållskort.

Я написала письмо в миграционную службу, жду ответа.

Буду рада если вы сможете мне помочь, в понимание разницы данных понятий, и алгоритма действий в моей ситуации.

***
Здравствуйте!:-))

С самого начала, хочу напомнить, что я не работающий эксперт, а только читающий пользователь сайта иммиграционных служб. 

Но проверить понимание написанного со мной иногда можно. :-))

Я на всякий случай побежала на сайт посмотреть не изменилось ли там что относительно разрешения на жительство для родственников жителей ЕС. Мало ли что. Мой предыдущий пост на эту тему был написан чуть меньше 7 лет назад, и за это время утечь могло много воды. 

Могло бы то могло, но не утекло. 

По-прежнему говорится, что для родственников граждан ЕС достаточно 
- получить визу, если таковая нужна
- приехать в Швецию
- подать документы на разрешение нахождения в Швеции. 

На шведском такой документ называется uppehållskort, а на английском - residence card.

Ссылки на документы находятся в нужном разделе и это выглядит вот так.

Но я всё равно не поленилась открыть каждый из этих документов и сравнить. 

Это всё-таки одно и то же! 

Я не могу сказать по каким причинам у Вас возникли разногласия/разночтения с посольством, но надеюсь, что всё быстренько разрешится и обойдётся.

А после этого вы заживёте долго и счастливо! :-) 

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...